Verbi frasali bear | bear out |
| bear [sth] away vtr phrasal insep | (carry off after winning) | portarsi via [qlcs] v rif |
| | (con [qlcs]) | farcela, cavarsela v rif |
| | The winning team bore away the trophy. |
| | La squadra vincente si è portata via la coppa. |
| bear away vi phrasal | (nautical: change course) (nautica, vela) | poggiare⇒ vi |
| bear down vi phrasal | (labor: push baby out) (specifico: parto) | spingere⇒ vi |
| | The midwife told the woman to bear down during her contractions. |
| bear down vi phrasal | US (apply pressure, concentrate) | mettercela tutta vtr |
| | (informale) | darci dentro vi |
| | You have to know when to conserve your strength and when to bear down with every bit of energy you have. |
| | Dovete sapere quando conservare le forze e quando mettercela tutta con tutte le energie che avete. |
| bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep | (push, press on) | esercitare pressione su, premere su vi |
| | Bear down on the pen to make clear carbon copies. |
| | Per ottenere delle copie carbone nitide, esercitate pressione sulla penna. |
| bear down on [sb] vi phrasal + prep | figurative (weigh heavily upon) | gravare su, gravare addosso a vi |
| | Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her. |
| | Emma sentiva tutto il peso dei suoi problemi finanziari gravarle addosso. |
| bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep | UK (rush towards) | avvicinarsi rapidamente a, avvicinarsi di corsa a v rif |
| | | correre incontro a vi |
| | The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street. |
| | Il camion si avvicinava rapidamente ai fratelli che attraversavano la strada. |
| bear down on [sb] vtr phrasal insep | (approach threateningly) | avanzare minacciosamente verso vi |
| | The man was bearing down on Jim along the path. |
| | L'uomo avanzava minacciosamente verso Jim lungo il sentiero. |
bear on [sth], bear upon [sth] vtr phrasal insep | formal (be relevant to) | influenzare⇒ vtr |
| | | avere influenza su vtr |
| bear up vi phrasal | (endure [sth] difficult) | sopportare⇒ vtr |
| | She is bearing up well despite the pressure she is under. |
| | Sopporta bene nonostante la pressione cui è sottoposta. |
| bear up vi phrasal | (remain strong in adversity) (figurato) | tenere duro vi |
| bear with [sb] vtr phrasal insep | (be patient) | portare pazienza con [qlcn], portare pazienza nei confronti di [qlcn], avere pazienza con [qlcn] vtr |
| | I asked them to bear with me while I checked the details of their booking. |
| | Chiesi loro di portare pazienza nei miei confronti mentre controllavo i dettagli della loro prenotazione. |
Compound Forms/Forme composte bear | bear out |
ant bear, antbear n | (animal: giant anteater) | formichiere gigante nm |
ant bear, antbear n | colloquial (animal: aardvark) | oritteropo nm |
| bear a child v expr | (give birth to a baby) | partorire⇒ vtr |
| | | dare alla luce vtr |
| | Helen bore a child at the age of 43. |
| | Helen ha dato alla luce un bambino all'età di 43 anni. |
| bear a grudge v expr | (be resentful) | serbare rancore, portare rancore vtr |
| | (figurato, informale) | tenere il muso, tenere il broncio vtr |
| | Despite the cruel way her brother treated her, Sally has never borne a grudge. |
| bear a grudge against [sb] v expr | (be resentful) | portare rancore verso [qlcn] vtr |
| | (figurato, informale) | tenere il muso a [qlcn], tenere il broncio a [qlcn] vtr |
| | Fred bore a grudge against his brothers. |
| bear a grudge against [sb] for [sth] v expr | (be resentful) | portare rancore verso [qlcn] per [qlcs] vtr |
| | (figurato, informale) | tenere il muso a [qlcn] per [qlcs], tenere il broncio a [qlcn] per [qlcs] vtr |
| | Julie bears a grudge against her neighbour for cutting down a hedge that was actually on Julie's property. |
| bear a resemblance to [sb] v expr | (look like) | somigliare a [qlcn] vi |
| Nota: Often used with an adjective, such as "striking", "strong", "uncanny", etc. |
| | He bears a striking resemblance to his sister. |
| | Somiglia tantissimo a sua sorella. |
| bear arms v expr | (carry weapons) | essere armato vi |
| | Every citizen has the right to bear arms. |
| | Ogni cittadino ha il diritto di essere armato. |
| bear box n | US (animal-proof storage container) | contenitore a prova di animali nm |
| bear claw | (cuisine) | - |
| Nota: tipo di brioche da colazione che si trovano negli Stati Uniti |
| bear cub n | (baby bear) | cucciolo di orso nm |
| | | orsetto nm |
| | Never get between a bear cub and its mother; she will attack you to protect her child. |
| | Non frapponetevi mai tra un cucciolo di orso e la madre: vi aggredirà per proteggere il suo cucciolo. |
| bear false witness v expr | (lie in court) (diritto) | pronunciare falsa testimonianza vtr |
| | The law takes the act of bearing false witness very seriously. |
| | La legge prende molto seriamente l'atto di pronunciare falsa testimonianza. |
| bear false witness v expr | (Bible: lie about [sb]) (comandamenti cristiani) | dire falsa testimonianza vtr |
| | The sin of bearing false witness is a serious offense before God. |
| | Il peccato di dire falsa testimonianza è una grave offesa contro Dio. |
| bear false witness against [sb] v expr | (Bible: lie about [sb]) (comandamenti cristiani) | dire falsa testimonianza contro [qlcn] vtr |
| | You shall not bear false witness against your neighbor. |
| | Non dire falsa testimonianza contro il tuo prossimo. |
| bear fruit vtr + n | (plant: produce fruit) | dare frutto vtr |
| | It can take several years before a new lemon tree begins to bear fruit. |
| | Possono passare anche anni prima che un nuovo albero di limoni inizi a dare frutti. |
| bear fruit vtr + n | figurative (idea: succeed) | dare frutti, dare i suoi frutti vtr |
| | It started as a brainstorm idea but gradually it began to bear fruit. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il progetto inizia a dare i suoi frutti. |
| bear hug n | figurative (affectionate embrace) | abbraccio forte, abbraccio affettuoso nm |
bear in mind that, bear [sth] in mind v expr | (consider, take into account) | tenere presente vtr |
| | Bear in mind that we already have an enormous sum invested in the project. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Tieni presente che può essere pericoloso. |
| bear market n | (stock trading) | mercato in ribasso nm |
| | Oil prices are currently in a bear market. |
| | I prezzi del petrolio sono attualmente in un mercato al ribasso. |
| bear no resemblance to [sth/sb] v expr | (be totally unlike) | non assomigliare per niente a vi |
| | The boy bears no resemblance to his father or his other brother. |
| | Il ragazzino non assomiglia per niente né al padre né al fratello. |
| bear pit n | (bear enclosure in zoo, etc.) (zoo) | recinto dell'orso nm |
| bear repeating v expr | (be worth saying again) | valere la pena di ripetere⇒ vtr |
| bear scrutiny vtr + n | (withstand examination) | superare un esame, superare una prova vi |
| | | reggere alla prova dei fatti vi |
bear testament to [sth], be testament to [sth] v expr | (confirm, be evidence of [sth]) | testimoniare⇒, confermare⇒ vtr |
| | The examination results bear testament to everyone's hard work. |
| | I risultati dell'indagine testimoniano il buon lavoro di tutti. |
bear the brunt of [sth], take the brunt of [sth] v expr | (take the worst of [sth]'s impact) | essere maggiormente colpito da, essere danneggiato più di tutti da vi |
| bear the cost v expr | (pay) | farsi carico dei costi, farsi carico degli oneri, farsi carico delle spese, sobbarcarsi i costi v rif |
| | | pagare il costo vtr |
| | | pagare per [qlcs] vtr |
| | Taxpayers will bear the cost of health care reform. |
| | I contribuenti si sobbarcheranno i costi della riforma sanitaria. |
| bear the cost of [sth] v expr | (pay) | farsi carico dei costi, farsi carico degli oneri, farsi carico delle spese, sobbarcarsi i costi vtr |
| bear the expense v expr | (pay) | accollarsi le spese di [qlcs], sobbarcarsi le spese di [qlcs], farsi carico delle spese di [qlcs] vtr |
| | | farsi carico dei costi [qlcs], sobbarcarsi i costi di [qlcs], accollarsi i costi di [qlcs] vtr |
| bear the expense of [sth] v expr | (pay) | accollarsi le spese, farsi carico delle spese, sobbarcarsi le spese vtr |
| | | farsi carico dei costi, sobbarcarsi i costi, accollarsi i costi vtr |
| | Her father is bearing the expense of the wedding. |
| | Il padre di lei si accollerà le spese del matrimonio. |
| bear the name of [sb] vtr | (be named after) | portare il nome di [qlcn] vi |
| | Many butterfly species bear the name of their discoverers. |
| | Molte specie di farfalla portano il nome dei loro scopritori. |
| bear trap n | (snare to catch bears) | trappola per orsi nf |
| | | tagliola nf |
| | Dalla trappola per orsi, una volta entrato, l'orso non riesce più a tornare indietro. |
| | L'animale era bloccato dalla tagliola. |
| bear trap n | figurative, UK (stock market indicator) (figurato: finanziario) | trappola per orsi nf |
| | L'ultimo tonfo del mercato potrebbe essere una drammatica trappola per orsi. |
| bear upon [sth] vi + prep | formal (be relevant) | cambiare⇒, modificare⇒, influenzare⇒ vtr |
| | How will these new findings bear upon our approach to educating children? |
| | In che modo queste nuove scoperte influenzeranno il nostro approccio all'educazione dei bambini? |
| bear witness to [sth] vtr + n | (testify) | testimoniare [qlcs] vtr |
| | | dare testimonianza di [qlcs] vtr |
| | | essere testimone di [qlcs] vi |
| bear witness against [sb] v expr | (testify) | testimoniare contro [qlcn] vi |
| | A wife cannot be forced to bear witness against her husband. |
| | Una moglie non può essere costretta a testimoniare contro il marito. |
| bear your cross v expr | figurative (accept your burden) (idiomatico) | portare la propria croce vtr |
bear-baiting, bearbaiting n | historical (blood sport: attacking a chained bear) (pratica illegale) | bear-baiting nm |
| | (pratica illegale) | tormento dell'orso nm |
bear-baiting, bearbaiting n as adj | historical (pertaining to bear-baiting) | del bear-baiting loc agg |
| bear's den n | (lair of a bear) | tana dell'orso nf |
| black bear n | (American mammal) | orso nero americano nm |
| | (orso nero americano) | baribal nm |
| | Black bears are smaller than Grizzly or Polar bears. |
| | I baribal sono più piccoli dei grizzly e degli orsi polari. |
| black bear n | (Asian mammal) | orso tibetano nm |
| | | orso dal collare nm |
| bring [sth] to bear on [sth] v expr | (apply [sth]) | usare⇒, utilizzare⇒, applicare⇒ vtr |
| | Ali brought all his strength to bear on the heavy door. |
| | Ali ha usato tutta la sua forza per muovere la pesante porta. |
| brown bear n | (North American mammal) | orso bruno nm |
| | Kodiak bears and grizzly bears are species of the brown bear. |
| | L'orso dell'Alaska e il grizzly sono delle specie dell'orso bruno. |
| grin and bear it v expr | (suffer without complaint) (figurato, informale: sopportare) | stringere i denti vtr |
| grizzly n | (American bear) (orso) | grizzly nm |
| | Don't bring any food with you when you camp here; there are grizzlies. |
| | Non portare cibo con te quando campeggi qui: ci sono dei grizzly. |
| grizzly bear n | (American mammal) | grizzly, orso grizzly, orso grigio nm |
| gummy bear n | (chewy candy) | caramella gommosa, gommosa nf |
honey bear, sun bear, Malay bear n | (animal: Asian mammal) | orso malese nm |
keep [sth] in mind, bear [sth] in mind, keep in mind that, bear in mind that v expr | (remember [sth]) | tenere a mente, tenere presente vtr |
| | | ricordare⇒ vtr |
| | | non dimenticare⇒ vtr |
| | Now, keep in mind that in May of 1929 the stock market hadn't crashed yet. |
| | Non dimentichiamo che nel maggio del 1929 la borsa non era ancora crollata. |
keep [sb] in mind, bear [sb] in mind v expr | (consider [sb] for [sth]) | ricordarsi di [qlcn] per [qlcs] v rif |
| | If you ever need a cleaner, keep me in mind. |
| | Se hai bisogno di una donna delle pulizie, ricordati di me. |
kinkajou, honey bear, potto n | (rainforest mammal, American) | cercoletto nm |
| koala bear n | incorrect but common (Australian marsupial) | koala nm |
| | Koala bears are native to Australia. |
| | I koala sono originari dell'Australia. |
| loaded for bear adj | US, informal (keen for confrontation) (figurato: pronto per il confronto) | ben armato loc agg |
| not bear thinking about v expr | (be unpleasant thought) (figurato: pensiero spiacevole) | non osare pensare a [qlcs] vi |
| | (figurato: pensiero spiacevole) | tremare solo all'idea di vi |
panda bear, panda n | (black-and-white bearlike animal) | panda nm |
| | They say that panda bears will only eat bamboo. |
| | Pare che i panda mangino solo bambù. |
| polar bear n | (arctic mammal) | orso polare, orso bianco nf |
| | The polar bear hunts for seals as its main food. |
| | L'orso polare (or: orso bianco) si nutre principalmente di foche. |
| she-bear n | (animal: female bear) | orsa nf |
sloth bear, honey bear n | (animal) | orso labiato nm |
| spectacled bear n | (animal: Tremarctos ornatus) (zoologia) | orso dagli occhiali nm |
| teddy bear n | (soft toy bear) | orsacchiotto, orsacchiotto di peluche, orsetto di peluche nm |
| | Timmy never goes anywhere without his teddy bear. |
| | Timmy non va da nessuna parte senza il suo orsacchiotto. |
| white bear | (animal) | orso bianco nm |
| woolly bear n | (caterpillar) | pyrrharctia isabella nf |